文法N47 分钟阅读2026-02-13

成対自他動詞——两个两个记才高效

開く vs 開ける、直る vs 直す——日语动词成对出现,自動詞和他動詞长得像、意思近,但助词完全不同。

日语有很多动词是成对设计的:一个自動詞,一个他動詞,词根一样,词尾不同。学会了一对,等于同时掌握了"事情自己发生"和"有人让它发生"两种说法。

核心对照表

自動詞(が)他動詞(を)中文
開く(あく)開ける(あける)
直る(なおる)直す(なおす)修好 / 修理
流れる(ながれる)流す(ながす)流动 / 播放
見つかる(みつかる)見つける(みつける)找到 / 去找
残る(のこる)残す(のこす)留下(自然)/ 留下(主动)
倒れる(たおれる)倒す(たおす)倒下 / 打倒
集まる(あつまる)集める(あつめる)聚集 / 收集
立つ(たつ)立てる(たてる)站立 / 使站立
始まる(はじまる)始める(はじめる)开始(自然)/ 开始(主动)

逐对详解

開く / 開ける(开)

ドアが開いている。 → 门开着。(自動詞:门自己的状态)

弟がドアを開ける。 → 弟弟开门。(他動詞:有人去开)

要说"请开门",只能用他動詞:ドアを開けてください。

自動詞 開く 的主语是物(门),所以不能加てください——你不能请求门自己开。

直る / 直す(修好 / 修理)

自転車が直った。 → 脚踏车修好了。(自動詞:结果状态)

弟が自転車を直す。 → 弟弟修理脚踏车。(他動詞:有人修)

風邪が治った。 → 感冒好了。(自動詞:自然痊愈)

注意:汉字写「直す」是修理物品,「治す」是治疗疾病——但读音都是 なおす。对应的自動詞也一样:「直る」修好、「治る」痊愈,读音都是 なおる

流れる / 流す(流动 / 播放)

このレストランでは音楽が流れている。 → 这家餐厅播放着音乐。(自動詞:没有特指谁播的)

音楽を流す。 → 播放音乐。(他動詞:有人去播)

没有特别指出是谁做的 → 用自動詞;有人主动操作 → 用他動詞。

見つかる / 見つける(找到)

財布が見つかった。 → 钱包找到了。(自動詞:钱包"被发现"的状态)

いいアパートを見つけたいんです。 → 我想找一个好公寓。(他動詞:人去找)

"钱包找到了"——中文不说"钱包自己被找到了",但日语用自動詞,因为焦点在钱包的状态。

残る / 残す(留下)

ここにたくさんの自転車が残っている。 → 这里留下了很多脚踏车。(自動詞:自然遗留的状态)

良い作品を残そう。 → 留下好作品吧。(他動詞:有人主动留下)

同一个"留下",日语要区分是自然状态还是有人主动。

倒れる / 倒す(倒下 / 打倒)

山田さんが倒れた。 → 山田倒下了。(自動詞:人自己倒下)

山田さんが田中さんを倒す。 → 山田打倒田中。(他動詞:有人去打倒)

あの会社が倒れた。 → 那家公司倒了。(自動詞:物当主语 → 自動詞)

注意 山田さんが倒れた山田さんが倒す 的区别:前者是山田自己倒下了,后者是山田去打倒别人。同样是山田当主语,但动词不同,句意完全不同。

集まる / 集める(聚集 / 收集)

ゴミが集まっている。 → 垃圾聚集了很多。(自動詞:自然聚集的状态)

ここにゴミを集めてください。 → 请把垃圾收集到这里。(他動詞:请人收集)

容易搞混的陷阱

有些成对动词的能力形和另一个词长得一模一样:

自動詞他動詞他動詞能力形
立てる(たてる)?立てる(たてる)立てられる
開く(あく)開ける(あける)開けられる

立つ 的能力形是 立てる——跟他動詞 立てる 长得一模一样!怎么区分?看助词:

椅子が立てる → 这写法不自然,因为椅子是物,能力形需要人当主语

椅子を立てる → 把椅子立起来(他動詞)

看到 就知道是他動詞,看到 + 人 + 立てる 就知道是能力形。

怎么记这些成对动词?

老实说,没有捷径,两个两个慢慢累积。但有一条规律帮你快速判断:

  • 词尾是 → 几乎一定是 他動詞(流す、直す、倒す、残す)
  • 词尾是 まる → 几乎一定是 自動詞(集まる、始まる、見つかる)

小结

  • 成対自他動詞是日语的特色,两个两个背最高效
  • 自動詞 → 主语用が,描述状态/自然发生
  • 他動詞 → 受词用を,描述有人的动作
  • す结尾 → 他動詞;まる结尾 → 自動詞
  • 别把能力形和成对的另一个词搞混——看助词就能判断

练习

Q1. 「自転車__直った」和「弟__自転車__直す」,填什么助词?

查看答案
  • 自転車が直った。(自動詞 直る → 物当主语 → が)
  • 弟が自転車を直す。(他動詞 直す → 弟弟是主语が,脚踏车是受词を)

Q2. "钱包找到了"用日语怎么说?是用 見つける 还是 見つかる?

查看答案

見つかる(自動詞):財布が見つかった。 钱包(物)当主语,描述钱包的状态 → 自動詞。

如果说"我找到了钱包"(有人的动作),才用 見つける財布を見つけた。

Q3. 「ゴミ__集まっている」和「ここにゴミ__集めてください」,分别填什么?

查看答案
  • ゴミが集まっている。(自動詞 集まる → 物当主语 → が)
  • ここにゴミを集めてください。(他動詞 集める → 受词用を)

相关文章