中文说"这支笔好写""这条路难走",用"好/难 + 动词"就搞定了。日语也有一模一样的造词法——把动词连用形(第二变化)接上 やすい 或 にくい,瞬间变成一个全新的形容词。
基本构造
动词连用形(ます形去掉ます)+ やすい / にくい
| 后缀 | 意思 | 例 |
|---|---|---|
| 〜やすい | 容易做〜、方便做〜 | 書きやすい → 好写 |
| 〜にくい | 难以做〜、不方便做〜 | 書きにくい → 难写 |
制造过程只有一步:
| 动词 | ます形 | 去掉ます | + やすい | + にくい |
|---|---|---|---|---|
| 書く | 書きます | 書き | 書きやすい | 書きにくい |
| 読む | 読みます | 読み | 読みやすい | 読みにくい |
| 食べる | 食べます | 食べ | 食べやすい | 食べにくい |
| 歩く | 歩きます | 歩き | 歩きやすい | 歩きにくい |
| 飲む | 飲みます | 飲み | 飲みやすい | 飲みにくい |
| 使う | 使います | 使い | 使いやすい | 使いにくい |
造出来的是形容词
やすい 和 にくい 本身就是 い形容词,所以拼出来的复合词也是い形容词,变化规则完全一样:
| 变化 | 書きやすい | 書きにくい |
|---|---|---|
| 现在肯定 | 書きやすい | 書きにくい |
| 现在否定 | 書きやすくない | 書きにくくない |
| 过去肯定 | 書きやすかった | 書きにくかった |
| 敬体 | 書きやすいです | 書きにくいです |
| 副词形 | 書きやすく | 書きにくく |
关键特性:互为反义词
やすい 和 にくい 刚好颠倒,所以不需要各自再做否定形。
"不好写"不用说
書きやすくない,直接说 書きにくい 就好。"不难写"不用说
書きにくくない,直接说 書きやすい 就好。
语法上 書きやすくない 不算错,但日本人几乎不会这么说——用反义词更自然。
やすい 的两层意思
やすい 除了"容易做",还暗含经常会发生的意思:
この道は滑りやすい。 → 这条路容易滑。(物理上容易 + 经常发生)
彼は風邪をひきやすい。 → 他很容易感冒。(体质上经常发生)
实战例句
| 例句 | 翻译 |
|---|---|
| このペンは書きやすい。 | 这支笔很好写。 |
| このレポートは書きにくい。 | 这份报告很难写。 |
| このビールは飲みやすい。 | 这啤酒很顺口。 |
| この魚は食べやすい。 | 这鱼很方便吃。(没什么刺) |
| この靴は歩きにくい。 | 这双鞋很难走路。 |
| この本は読みやすい。 | 这本书很好读。 |
| この薬は飲みにくい。 | 这药很难喝。 |
| このアプリは使いやすい。 | 这个App很好用。 |
注意 食べやすい 和 おいしい 的区别:
- 食べやすい → 方便吃、容易吃(比如没骨头、切好了)
- おいしい → 好吃、美味
鱼 食べやすい 是说没什么刺、方便入口,不是说美味。
同样适用于所有动词
理论上任何动词都可以接 やすい / にくい,你可以大胆造词:
| 动词 | やすい | にくい |
|---|---|---|
| 分かる 理解 | 分かりやすい 好懂 | 分かりにくい 难懂 |
| 覚える 记住 | 覚えやすい 好记 | 覚えにくい 难记 |
| 見る 看 | 見やすい 好看(容易看) | 見にくい 难看(看不清) |
| 住む 住 | 住みやすい 宜居 | 住みにくい 不宜居 |
| 壊れる 坏掉 | 壊れやすい 容易坏 | 壊れにくい 不容易坏 |
小结
- 动词连用形 + やすい = 容易做、方便做、经常发生
- 动词连用形 + にくい = 难以做、不方便做
- 造出来的词是 い形容词,变化规则跟普通い形容词一样
- やすい 和 にくい 互为反义词,不需要做否定形
- 几乎所有动词都可以接,造词能力极强
练习
1. 用「見る」造一个复合形容词表示"这个字很难看清"。
查看答案
この字は見にくい。
解析:見る→見ます→見(连用形)+ にくい = 見にくい。
2.「この薬は飲みやすい」是什么意思?跟「この薬はいい」有什么区别?
查看答案
- 飲みやすい → 这药容易喝下去(不苦、颗粒小等物理上方便)
- いい → 这药好(效果好)
飲みやすい 说的是"好不好入口",不是说药效好不好。
3. 以下哪种说法更自然?A:「歩きやすくない靴」 B:「歩きにくい靴」
查看答案
B 更自然。 やすい 和 にくい 互为反义词,所以"不好走"直接用 にくい,不需要把 やすい 做否定形。