意思
此语法用于与预想的事情或期待的事情结果相反的时候。常与「期待」、「予想」、「予測」、「命令」和「意思」等单词一起使用。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 名詞 | に反する/に反した |
例句
-
あの商品の広告は、会社の期待に反して、まったく効果がなかった。
那个商品的广告,与公司的期待相反,完全没有效果。 -
予測に反する結果
与预测相反的结果 -
意思に反して何かを無理にさせる事はできない。
我不能强迫违他做一些违背意愿的事儿。 -
決勝戦では、予想に反して、簡単に相手に勝てました。
在决赛中,我们出乎意料地轻易地赢了对手。 -
医薬品の輸入が規制第15条の規定に反すると認定された場合は、該当の医薬品のわが国における流通を禁止しなければならない。
医药品的进口被认定为违反规定第15条的情况下,必须禁止该医药品在我国的流通。
小结
- 「名詞に反して/に反し」表示与…相反/违背,违反
- 接在名詞之后
- 「名詞1に反する名詞2」、「名詞1に反した名詞2」用来修饰名詞。