意思
这个句型是一个委婉的表达方式,意思是以某件事作为前提,后面的事情才有可能出现。与「…なくもない」含义相同。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 動詞ない形 | ないものでもない |
例句
-
貴方が全額負担してくれるのであれば、一緒に行ってあげないものでもない。
如果你负担全部花销的话,也不是不可能跟你一起去。 -
「ないものでもない」は二重否定で、消極的に肯定を言うときに使います。
「ないものでもない」是双重否定,用于表达消极的肯定。 -
A:期日を過ぎたら、書類は受け付けてもらえないのですか。B:正当な理由があれば許可しないものでもないですが、原則としては認めません。
A:过了日期,就不再接收文件了吗?B:如果正当理由也不是不允许,但原则上是不能接收的。 -
妹の勉強を飼いたいという気持ちもわからないものでもないが、アレルギー体質の母が辛いだろう。
我也不是不理解妹妹想养狗的心情,不过妈妈是过敏体质,她会很难受的。 -
この条件は、彼女が愛ないで生まれればニ日で終わらないものでもないが、それは酷だろう。
这个项目,如果她不睡觉来做的话,两天也不是完不成,但那也太过分了吧。
小结
- 「動詞(ない形)ないものでもない」表示不是不…, 未必不…
- 接在動詞ない形之后