文法N55 分钟阅读2026-02-13

ながら——一边……一边……

音楽を聞きながら宿題をする——日语表达「一边A一边B」用ながら,接法跟たい一样简单。

"一边听音乐一边写作业""一边吃饭一边看电视"——同时做两件事的表达,日语用 ながら 来搞定。

基本接法:ます形去ます,加ながら

動詞ます形 → 去掉ます → 加ながら

跟たい的接法一模一样,只是把たい换成ながら。

动词ます形ながら形
聞く聞きます聞きながら
食べる食べます食べながら
見る見ます見ながら
歩く歩きます歩きながら
飲む飲みます飲みながら

句子结构

Aながら、B。 = 一边A,一边B。

ながら 前面是次要动作(附带的事),后面是主要动作。整个句子的时态和肯定/否定跟着后面的动词走。

日语中文
弟は音楽を聞きながら宿題を書きます。弟弟一边听音乐一边写作业。
兄はご飯を食べながらテレビを見ます。哥哥一边吃饭一边看电视。
コーヒーを飲みながら新聞を読みます。一边喝咖啡一边看报纸。
歩きながら電話をします。一边走路一边打电话。

前面是次要动作,后面是主要动作

ながら 前面放的是"顺便做的事",后面放的是"重点在做的事"。虽然翻译成中文都是"一边……一边……",但日语是有主次之分的:

音楽を聞きながら勉強します。

  • 主要动作:勉強します(学习)
  • 次要动作:音楽を聞きます(听音乐)
  • → 一边听音乐一边学习(重点是学习)

如果反过来说:

勉強しながら音楽を聞きます。

  • 主要动作:音楽を聞きます(听音乐)
  • 次要动作:勉強します(学习)
  • → 一边学习一边听音乐(重点是听音乐)

意思相近,但强调的重点不同。

时态跟着后面的动词

ながら 本身不变化,句子的时态由后面的动词决定:

时态例句
现在音楽を聞きながら勉強します
过去音楽を聞きながら勉強しました
否定音楽を聞きながら勉強しません

注意:主语必须相同

ながら 连接的两个动作,做的人必须是同一个人。不能说"我一边听音乐,弟弟一边写作业":

弟は音楽を聞きながら宿題を書きます。 → 弟弟一边听一边写。(同一人) 私は音楽を聞きながら弟は宿題を書きます。 (两个人,不能用ながら)

小结

  • 动词ます形去掉ます,加上 ながら = "一边做……"
  • ながら 前面是次要动作,后面是主要动作
  • 时态由后面的动词决定
  • 两个动作的主语必须是同一人

练习

Q1. "一边走路一边听音乐"用日语怎么说?

查看答案

歩きながら音楽を聞きます。

歩く → ます形:歩きます → 去掉ます → 歩き → 加ながら → 歩きながら。 走路是次要动作,听音乐是主要动作。

Q2. 「ご飯を食べながらテレビを見ました」是什么意思?

查看答案

一边吃饭一边看了电视。(过去式)

食べながら = 一边吃,テレビを見ました = 看了电视。时态由后面的動詞「見ました」决定。

Q3. 下面这句话对不对?「私は歌いながら弟は踊ります。」

查看答案

不对。 ながら 连接的两个动作必须是同一个人做的。这句话的主语分别是「私」和「弟」,不能用ながら。

可以改成:弟は歌いながら踊ります。 → 弟弟一边唱歌一边跳舞。

相关文章