文法N37 分钟阅读2026-02-13

まで+助词组合——までで・までに・までは・までが全解析

まで后面还能接で、に、は、が?没错。「三時までで終わる」和「三時までに終わる」意思完全不同。

你已经知道 まで = 终点(9時まで = 到9点为止)。但 まで 后面还能接其他助词——までで、までに、までは、までが——每个组合意思都不一样。

までで——到某个时间点就结束

までで 的 で 表示转折点:从"进行中"变成"结束"。

  • 一時から三時までで試合が終わります。 → 比赛从一点开始,到三点结束。

  • 今月までで契約が切れる。 → 合同到这个月就到期了。

までで 后面一定跟结束/中止类的动词(終わる、切れる、閉まる等)。

で 的本质:时间转折点

时间 + で = 到了这个时间点,状态就变了:

含义
三時で閉まる到三点就关门
今日で終わり到今天就结束
三時までで試合が終わる到三点为止比赛结束

如果动词不是"结束"类的,就不用 までで,用 まで 就够了。

までに——在截止时间之前

までに = 在……之前完成。に 标记的是截止期限

  • 三時までに掃除してください。 → 请在三点之前打扫完。(什么时候开始都行,三点前完成就好)

  • 来週までにレポートを出してください。 → 请在下周之前交报告。

まで vs までに 关键区别

までまでに
含义持续到……在……之前
动作持续性的一次性的
三時まで掃除する = 打扫到三点三時までに掃除する = 三点前打扫完

打扫的场景特别能说明区别:

  • 一時から三時まで掃除してください。 → 请从一点打扫到三点。(持续扫两个小时)

  • 一時から三時までに掃除してください。 → 一点起到三点之前把打扫做完。(什么时候扫都行,三点是截止)

まで = 动作持续的终点。までに = 动作完成的期限。

までは・までが——加主题或主语标记

まで 后面接 は 或 が,是在整句中给"到某个时间/地点为止"加上句子成分功能。

までは = 把"到……为止"作为话题

  • 一時から三時まではお昼休みです。 → 从一点到三点是午休时间。(话题:这段时间)

  • ここまでは理解できた。 → 到这里为止都理解了。(话题:到此为止的部分)

までが = 强调"到……为止"是范围

  • 一時から三時までが私の休憩時間です。 → 从一点到三点才是我的休息时间。(强调:就是这个范围)

は vs が 的区别

和一般的は/が规则一样:

まではまでが
功能话题标记主语/焦点标记
语感说到这段时间嘛……就是这段时间!
三時まで休みです三時まで休みです

をとする——把时间段"当作"某个用途

课上老师还复习了一个相关表达:把一段时间"当作"某个用途。

  • 一時から三時をお昼休みとします。 → 把一点到三点当作午休。

这里的 とする = 当作、视为,和 までで、までに 是不同的角度。

速查对照表

形式含义
まで持续到……三時まで働く
までで到……就结束三時までで試合が終わる
までに在……之前完成三時までに終わらせる
までは到……为止(话题)三時まではお昼休みです
までが到……为止(焦点)三時までが私の休憩時間です

练习

Q1. 「三時までで試合が終わる」和「三時までに試合が終わる」有什么不同?

查看答案
  • までで = 到三点这个时间点,比赛就结束了。强调三点是转折点。
  • までに = 在三点之前比赛会结束。强调三点是截止期限。

实际意思接近,但语感不同:までで 着眼"状态转变",までに 着眼"期限"。

Q2. 翻译:「请从一点打扫到三点」和「请在一点到三点之间打扫完」。

查看答案
  • 从一点打扫到三点 = 一時から三時まで掃除してください。(持续动作)
  • 一点到三点之间打扫完 = 一時から三時までに掃除してください。(截止期限)

Q3. 「今月までで契約が切れる」中 までで 的 で 起什么作用?

查看答案

で 表示时间转折点——到了这个时间,状态从"合同有效"变成"合同到期"。までで 后面的动词一定是结束/中止类的。

小结

  • までで = 到某点就结束(で = 转折点),后接结束类动词
  • までに = 在某点之前完成(に = 截止期限)
  • まで = 持续到某点
  • までは / までが = 给时间范围加话题或焦点标记
  • 核心区别:まで 看"持续",までに 看"期限",までで 看"结束"

相关文章