意思
此语法主要有两种用法:①…くらい/ぐらい 大概…大约… 表示大概的分量・程度。与「ほど」同义,但是比「ほど」更加随意更口语化的说法。「どのくらい」经常在询问时间的长短或是费用多少时使用。②…くらい/ぐらい …的…,简直…,没有比…更… 表示动作・状态的程度。在表达成为那个程度的大概基准的事物。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 動詞普通形 | くらい/ぐらい |
| い形容詞 | くらい/ぐらい |
| な形容詞 な | くらい/ぐらい |
| 名詞 | くらい/ぐらい |
例句
-
この車はいくらぐらいしたの?
这辆车大概多少钱买来的? -
留学ビザを取得するには3ヶ月ぐらいかかりました。
办留学签证,大概花了3个月时间。 -
5年ぐらい日本に住んでいました。
在日本大约生活了5年左右。 -
このブランドのかばんは安くても5万円ぐらいはするでしょう。
这个牌子的手提包,至少也要5万日元吧。 -
自分のことぐらい自分でやりなさい。
自己的事情,自己做。 -
食事をする時間もないぐらいの忙しさ
忙得连吃饭时间都没有 -
タクシーで行くぐらいなら歩いた方がよい。
与其坐出租车去,不如走着去。 -
彼が書いた字は読めないぐらい汚い。
他写的字迹有不清。 -
あの歌手はとても人気で、はんとうにじょうずコンサートのチケットは販売し始めて1時間以内に完売したぐらいだった。
那位歌手非常火,演唱会的门票在售卖开始1小时以内就几乎售罄了。 -
このプロジェクトが始まってから忙しくて、毎日終電まで仕事をするぐらいだ。
自从这个项目开始以后就很忙,每天忙到都要工作到末班车时间。
小结
- 「〜くらい/ぐらい」表示…的…,简直…,没有比…更…
- 接在動詞普通形、い形容詞、な形容詞 な、名詞之后
- 「くらい/ぐらい」和「ほど」:「くらい/ぐらい」与「ほど」基本上可以互换,但在表达最小程度的时候不能互换。例子:このブランドのかばんは安くても5万円ぐらいはする…