意思
「是不是」…来着。说话人在向对方确认不太确定的事情或已忘记的事情时使用。
接续
| 词性 | 接续 |
|---|---|
| 动词(た形) | っけ |
| い形容词(…い) | かった → っけ |
| な形容词 | だ/だった → っけ |
| 名词 | だ/だった → っけ |
例句
-
駅前のケーキ屋さんは何時までやってたっけ。
车站前的蛋糕店开到几点来着? -
娘:お父さん、明日はまた一日中忙しいんだっけ。 父:いいや、早く家に帰れると思うよ。
女儿:爸爸,明天你一整天还是很忙吗? 爸爸:不是呀,我觉得能够早回家的。 -
あの映画は退屈だったっけ。
那部电影是不是很无聊来着? -
A: 妹さんの美咲ちゃんは、今高校生だっけ? B: ええ。そうよ。
A: 你的妹妹美咲,现在是高中生吗? B: 嗯,是呀。
小结
- 「〜っけ」表示…来着
- 接在动词(た形)、い形容词(…い)、な形容词、名词之后
- 「…っけ」用于与关系比较亲密的人的对话。更加礼貌的说法是「…ましたっけ」和「…でしたっけ」。