文法N24 分钟阅读2025-02-14

からして・かわりに:N2 判断基准与替代表达

「从这个成绩来看」用からして,「借你笔记但你请客」用かわりに——两个实用N2句型一次搞定。

这两个 N2 句型分别解决不同的表达需求:からして 用于"从某个角度判断",かわりに 用于"替代/交换"。

からして:从……来看(判断基准)

「からして」表示从某个方面/线索来进行判断——"光看这一点就知道了":

例句中文
この成績からして、国立大学に入れそうだ。从这个成绩来看,应该能考上国立大学。
彼の態度からして、やる気がないようだ。从他的态度来看,好像没什么干劲。
名前からして日本人ではなさそうだ。光看名字就觉得不像日本人。

接续:名词 + からして

近义表达对比

句型意思语感
からして从…来看(主观判断)光看这个就能判断
から見れば从…来看(客观分析)从这个角度分析
から言えば从…来说(评论角度)就这个方面而言

からして 的特点:带有"光凭这一点就够了"的主观语气,比其他表达更强调判断的直觉性。

かわりに:替代/交换条件

「かわりに」有两种用法:

用法 A:代替某人/某物

「の代わりに」表示由某人/某物代替

例句中文
山田さんの代わりに田中さんがこの会議に出席した。田中代替山田出席了这次会议。
電話の代わりにメールで連絡した。用邮件代替电话联系了。

接续:名词 + の代わりに

用法 B:交换条件(做A的代价是B)

「V + かわりに」表示做了A,但条件是B——有来有往的交换:

例句中文
ノートを貸してあげるかわりに、ごちそうしてくれ。我借你笔记,你请我吃饭。
残業を免除するかわりに、土曜日は出勤してください。免了你的加班,不过周六要来上班。

接续:动词普通形 + かわりに

两种用法对比

代替交换条件
接续名词 + の代わりに动词 + かわりに
意思A代替B做A的条件是B
山田の代わりに貸すかわりに

小结

  • 「からして」= 从某个方面来判断(主观直觉)
  • 「の代わりに」= 代替某人/某物
  • 「V + かわりに」= 交换条件(做A但要付B的代价)

练习

1. 用からして完成句子:彼の服装____、____。

查看答案

例:彼の服装からして、お金持ちのようだ。 从他的穿着来看,好像很有钱。(主观判断 = からして)

2. 「先生の代わりに」和「教えるかわりに」有什么区别?

查看答案
  • 先生の代わりに:代替老师(替代人物)
  • 教えるかわりに:教你的话要交换条件 前者是"代替",后者是"交换条件"。

相关文章