日语里表示"但是"的说法不止一种:が、けれども、でも、しかし……它们有的把两句话连在一起,有的让两句话各自独立。搞清楚这个区别,造句就不容易出错。
两种"但是"
| 分类 | 代表 | 特征 |
|---|---|---|
| 接续助词 | が、けれども | 把两个句子粘在一起,中间不断句 |
| 接续词 | でも、しかし | 两个句子各自独立,中间有句号 |
接续助词:が / けれども
接续助词像胶水一样,把前后两句粘成一句话。
前句 + が/けれども + 后句
| 例句 | 意思 |
|---|---|
| 日本料理は美味しいですが、高いです。 | 日本料理很好吃,但很贵。 |
| りんごは食べますが、なしは食べません。 | 苹果吃,但梨不吃。 |
| ラジオは直せますけれども、テレビは直せません。 | 收音机能修,但电视修不了。 |
けれども 有几种缩短形式,全都是一回事:
けれども → けれど → けど
越短越口语。が 比较正式,けど 最随意。
接续词:でも / しかし
接续词像路标——前面一句话说完了(打句号),再用接续词开头引出下一句。
前句。でも/しかし、后句。
| 例句 | 意思 |
|---|---|
| 日本料理は美味しいです。しかし、高いです。 | 日本料理很好吃。然而,很贵。 |
| 日本料理は美味しいです。でも、高いです。 | 日本料理很好吃。但是,很贵。 |
しかし 比较书面、正式;でも 比较口语、随意。
同一个意思,两种写法
以下两句意思一模一样,只是结构不同:
日本料理は美味しいですが**、高いです。** (接续助词:一句话) 日本料理は美味しいです。でも、高いです。 (接续词:两句话)
选哪个都可以。但要注意:
- 用 が/けれど 就不要在中间打句号——它是粘合剂
- 用 でも/しかし 就要在前面打句号——它是独立的路标
四个"但是"的口语vs书面
| 口语(随意) | 书面(正式) | |
|---|---|---|
| 接续助词 | けど | が |
| 接续词 | でも | しかし |
日常会话中最常听到的是 けど 和 でも。
注意:「から」也有同样的区分
"因为"也分接续助词和接续词:
| 分类 | 代表 | 例句 |
|---|---|---|
| 接续助词 | から | 暑いですから、窓を開けます。 |
| 接续词 | ですから | 暑いです。ですから、窓を開けます。 |
から 粘在前面,ですから 独立成一段。道理和"但是"完全一样。
小结
- 接续助词(が、けれども)把两句话粘在一起
- 接续词(でも、しかし)让两句话各自独立
- 意思相同,只是句子的结构不同
- が/けど → 正式/口语的接续助词
- しかし/でも → 正式/口语的接续词
练习
Q1. 「日本料理は美味しいですが、高いです」中的が是接续助词还是接续词?
查看答案
接续助词。
が 把"好吃"和"贵"粘在一起,变成一句话。
Q2. 把下面这句话改成用接续词(でも)的写法:「天気はいいですが、寒いです」
查看答案
天気はいいです。でも、寒いです。
把が去掉,前面打句号,用でも开头引出下一句。
Q3. けれども、けれど、けど 三个有什么区别?
查看答案
意思完全一样,只是长度不同。 けれども 最正式,けど 最口语。日常会话中用 けど 最多。