先来一道题:
電車が遅れて、友達に30分も__。
A. 待った B. 待たせた C. 待たされた D. 待たれた
答案是 C. 待たされた。"电车迟到了,我被朋友强迫等了30分钟"——不是我自愿等的,是被迫的。这就是使役被动。
使役 vs 使役被动:一体两面
使役是"让别人做某事",使役被动是"被别人强迫做某事"——说的是同一件事,只是站在不同的人的立场。
| 使役(させる) | 使役被动(させられる) | |
|---|---|---|
| 视角 | 命令者的立场 | 被命令者的立场 |
| 语感 | 我让你做 | 我被迫做 |
| 主语 | 发出命令的人 | 被迫执行的人 |
下面三句话描述的是同一件事:
-
山田は十時まで残業する。 → 山田加班到十点。(纯叙述)
-
課長は山田を十時まで残業させる。 → 科长让山田加班到十点。(使役:科长的立场)
-
山田は課長に十時まで残業させられた。 → 山田被科长强迫加班到十点。(使役被动:山田的立场,不情愿)
记住:有了使役就一定能变成使役被动,反过来也一样。这两个是一体两面。
变形规则
使役被动 = 使役形 + 被动形。先变使役(させる),再变被动(られる):
| 动词类型 | 原形 | 使役形 | 使役被动形 |
|---|---|---|---|
| 五段 | 書く | 書かせる | 書かせられる → 書かされる |
| 五段 | 待つ | 待たせる | 待たせられる → 待たされる |
| 一段 | 食べる | 食べさせる | 食べさせられる |
| カ変 | 来る | 来させる | 来させられる |
| サ変 | する | させる | させられる |
五段动词的缩约形:「書かせられる」太长了,口语中常缩成「書かされる」。一段动词不能缩约。
核心语感:不情愿
使役被动最重要的语感就是不甘愿、被迫。
-
子供の頃、姉が着た洋服を着させられるのがとても嫌だった。 → 小时候,被迫穿姐姐穿过的衣服,我非常讨厌。
-
彼らは以前、化学兵器の研究をさせられていたようだ。 → 他们以前似乎被强制进行化学武器的研究。
-
東京で暮らしていると、満員電車に乗ることにイライラさせられる。 → 在东京生活,总是被迫挤满员电车搞得焦躁不安。
助词:に = 强迫你的人
使役被动中,「に」标记的是强迫你的那个人:
| 成分 | 助词 | 例 |
|---|---|---|
| 被迫的人(主语) | は/が | 山田は |
| 强迫的人 | に | 課長に |
| 动作的对象 | を | 残業を |
- 私は友達に30分も待たされた。 → 我被朋友强迫等了30分钟。
对比:
- 友達が30分も待たされていた。 → 朋友被迫等了30分钟。(主语变了!)
差一个助词,意思就完全不同——是你被迫等,还是朋友被迫等?
练习
Q1. 填空:子供の頃、母に毎日ピアノを__のが嫌だった。
A. 練習した B. 練習させた C. 練習させられた
查看答案
C. 練習させられた。主语是"我",小时候被妈妈强迫练钢琴——不情愿 = 使役被动。
Q2. 把使役句改成使役被动:「課長は部下に週末も出勤させた。」
查看答案
部下は課長に週末も出勤させられた。 视角从命令者转到被命令者。
小结
- 使役被动 = 使役 + 被动,表示不情愿、被迫
- 使役和使役被动是一体两面,描述同一件事的两个视角
- 五段动词口语中常用缩约形(させられる → される)
- 助词「に」标记强迫你的那个人