Japanese verbs don't work alone — they need particles as partners. The tricky part? For the same noun "bus," "taking the bus" uses に, but "getting off the bus" uses を. This isn't random — each verb has a fixed particle pairing.
乗る vs 降りる: に to Get On, を to Get Off
バスに乗る (Take the Bus)
乗る (のる) = ride, board. Pairs with に.
| Japanese | English |
|---|---|
| バスに乗ります。 | I take the bus. |
| 電車に乗ります。 | I take the train. |
| 飛行機に乗ります。 | I take a plane. |
| 自転車に乗ります。 | I ride a bicycle. |
に here means you're getting "onto" something — boarding the bus, getting on the train.
バスを降りる (Get Off the Bus)
降りる (おりる) = get off, descend. Pairs with を.
| Japanese | English |
|---|---|
| バスを降ります。 | I get off the bus. |
| 電車を降ります。 | I get off the train. |
| 次の駅で電車を降ります。 | I get off the train at the next station. |
を here marks the starting point you're leaving — departing from the bus. This is similar to another を usage: 大学を卒業する (graduate from university = leave university).
Side-by-Side Comparison
| Action | Particle | Example | Logic |
|---|---|---|---|
| Board | に乗る | バスに乗る | Getting onto → target uses に |
| Get off | を降りる | バスを降りる | Leaving from → departure point uses を |
置く: Place Something Somewhere
置く (おく) = put, place. Where you put it uses に; what you put uses を.
| Japanese | English |
|---|---|
| 机の上に本を置きます。 | I put the book on the desk. |
| ここにお金を置きます。 | I put the money here. |
| 冷蔵庫にビールを置きます。 | I put the beer in the fridge. |
Pattern: Location + に + Object + を + 置く
作る: Make Something
作る (つくる) = make, create. What you make uses を.
| Japanese | English |
|---|---|
| 料理を作ります。 | I cook (make food). |
| ケーキを作ります。 | I make a cake. |
| 友達にプレゼントを作ります。 | I make a present for my friend. |
In the last sentence, に = for whom (target), を = what you make.
始まる vs 始める: が vs を
These two verbs look similar but take different particles:
| Verb | Type | Particle | Example | English |
|---|---|---|---|---|
| 始まる | Intransitive | が | 映画が始まります。 | The movie starts. |
| 始める | Transitive | を | 勉強を始めます。 | I start studying. |
- 始まる (はじまる) = intransitive — something starts on its own, subject marked with が
- 始める (はじめる) = transitive — someone starts doing something, object marked with を
Intransitive = things happen by themselves (use が). Transitive = someone does it (use を).
Common Verb-Particle Pairs: Quick Reference
| Verb | Reading | Particle | Meaning | Example |
|---|---|---|---|---|
| 乗る | のる | に | ride/board | バスに乗る |
| 降りる | おりる | を | get off | バスを降りる |
| 置く | おく | に (place) を (thing) | put | 机に本を置く |
| 作る | つくる | を | make | 料理を作る |
| 始まる | はじまる | が | (intr.) start | 映画が始まる |
| 始める | はじめる | を | (tr.) start doing | 勉強を始める |
| 会う | あう | に | meet | 友達に会う |
| 住む | すむ | に | live | 東京に住む |
Wrap-Up
- Verb-particle pairings are fixed — you can't swap them freely
- 乗る uses に (boarding onto), 降りる uses を (departing from)
- 置く needs two particles: に (where) + を (what)
- Intransitive verbs (始まる) use が; transitive verbs (始める) use を
- When learning new verbs, always memorize the particle too (バスに乗る, not just 乗る)
Practice
Q1. Fill in the particle: バス__降ります。
Answer
バスを降ります。
降りる pairs with を, marking the bus as the departure point.
Q2. Why do 映画が始まります and 勉強を始めます use different particles?
Answer
始まる is intransitive (things start on their own) — the subject takes が. 始める is transitive (someone starts doing something) — the object takes を.
The movie "starts by itself" → が. Studying is something "you start" → を.
Q3. Say "I put the book on the desk" in Japanese.
Answer
机の上に本を置きます。
机の上に (on the desk = where) + 本を (the book = what) + 置きます.