Meaning
〜とともに indicates that one action or state occurs simultaneously with another, or changes together with another. It expresses a sense of things happening in parallel or changing in accompaniment with something else. This pattern is synonymous with 〜に伴って/に伴い and can be used with both verbs and nouns.
Formation
| Part of speech | Formation |
|---|---|
| 動詞辞書形 | とともに |
| 名詞 | とともに |
Examples
-
台風の接近とともに、広範囲にわたって大雨が降ります。台風の接近に伴い、広範囲にわたって大雨が降ります。
As the typhoon approaches, heavy rain falls across a wide area. -
お正月は家族とともに過ごしたい。
I want to spend New Year's together with my family. -
上海は、北京とともに中国経済の中心地である。
Shanghai, along with Beijing, is a center of China's economy. -
代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。
Not being selected as a representative was disappointing, yet at the same time I felt relieved. -
映画の開映の時間になり、館内が暗くなるとともに、周囲が急に静かになった。
When the movie's start time arrived and the theater darkened, the surroundings suddenly became quiet.
Summary
- Use とともに to show two things happening simultaneously or changing together
- Can attach to verb dictionary form (〜とともに) or nouns (〜とともに) to indicate parallel events
- When describing changes or transformations, とともに clearly marks what triggers or accompanies that change