GrammarN52 min read2026-02-17

普通形と 思います

Express personal opinions, guesses, or judgments using plain form + と思います

Meaning

This pattern expresses the speaker's personal opinions, predictions, or judgments. The sentence before と must be in plain form (not ます form). Importantly, this pattern can only express the first-person perspective—you cannot use it to state what others think or believe. To negate, add ない to the preceding word: ~ないと思います. When asking someone's opinion, use どう思いますか (What do you think?) or casually どう思う (What do you think?).

Formation

Part of speechFormation
动词動詞 辞書形/た形 + と 思います
い形容词い形容詞 + と 思います
な形容词な形容詞 + だ + と 思います
名词名詞 + だ + と 思います
否定形~ないと 思います

Examples

  1. このビールが おいしいと 思います。
    I think this beer is delicious.

  2. 明日 雨が 降ると 思います。
    I think it will rain tomorrow.

  3. 新しい家は どう 思いますか。
    What do you think about the new house?

  4. 広いですが、ちょっと 交通が 不便だと 思います。
    I think it's spacious, but the transportation is somewhat inconvenient.

  5. ワンさんは まだ 寝ていないと 思います。
    I think Wang hasn't gone to bed yet.

  6. 明日 風が 強くないと 思います。
    I think it won't be very windy tomorrow.

  7. これは 私の 資料じゃないと 思います。
    I don't think this is my material.

Summary

  • Use plain form + と思います to express first-person opinions, predictions, or judgments
  • This pattern is limited to first-person perspective only; cannot express second or third-person thoughts
  • For negation, use ~ないと思います; for questions about others' opinions, use どう思いますか instead of と

Related Articles