Meaning
Indicates that the action is being performed unconsciously.
Without any particular intention to consciously do 〜, it expresses performing an action unconsciously.
Formation
| Part of speech | Formation |
|---|---|
| 動詞 | 動詞 (辞書形)+ ともなく;ともなしに |
| イ形容詞 | イ形容詞 Na:ナ形容詞 N/A |
Examples
-
気がつけば、カフェで隣に座っているサラリーマン同士の会話を聞くともなく聞いていた。
Before I knew it, I was unintentionally listening to the conversation between the businessmen sitting next to me at the café. -
見るともなくテレビを見ていると、会社の同僚が出てきてびっくりした。
Without paying much attention, I was watching TV, and suddenly a colleague from work appeared, which surprised me. -
毎日、お店で流れている歌なので、覚えるともなく歌詞を覚えてしまった。
Since the song plays at the store every day, I ended up memorizing the lyrics without trying to. -
彼女は本を読むともなく、ただページをめくっている。
She wasn’t really reading the book; she was just flipping through the pages absentmindedly. -
歩いていると、どこからともなくカレーの匂いが漂ってきた。
As I was walking, the smell of curry wafted from somewhere unclear. -
誰にともなく、今日あった出来事を聞いて欲しい。
I want someone, anyone, to listen to what happened today..
Summary
- 〜ともなく;〜ともなしに means "Without particularly intending to do ~"
- Formation: 動詞 → 動詞 (辞書形)+ ともなく;ともなしに; イ形容詞 → イ形容詞 Na:ナ形容詞 N/A
- This is an N1-level grammar pattern