Meaning
This pattern restates or redefines something using a different expression to make a judgment or conclusion. It's used when the speaker believes something is natural, expected, or represents the general understanding. The speaker is asserting what something truly means or what qualifies as authentic.
Formation
| Part of speech | Formation |
|---|---|
| 动词普通形 | というものだ |
| い形容词 | というものだ |
| な形容词 | というものだ |
| 名词 | というものだ |
Examples
-
自分が設計したものが採用された。これで役目が果たせたというものだ。
My design was adopted. This is what it means to have accomplished my role. -
人のことを考えないで、自分の都合だけで行動する彼女のやり方、それは本当にわがままというものだ。
Her way of acting only for her own convenience without considering others—that is truly what we call selfishness. -
困ったときにこそ助け合うのが友達というものだ。
Helping each other when in trouble—that is what real friendship is.
Summary
- Used to redefine or restate something to clarify its true meaning
- Expresses the speaker's judgment about what something genuinely represents
- Often used with values, definitions, or universal truths the speaker believes are self-evident