Meaning
This grammar pattern expresses that a certain state has continued uninterrupted since a particular event took place. It emphasizes the duration of a condition from a specific point in the past to the present. The pattern uses the te-form of a verb plus 以来 and typically describes ongoing or continuous situations rather than one-time events.
Formation
| Part of speech | Formation |
|---|---|
| 动词て形 | 以来、… |
Examples
-
わたしは日本に来て以来、ずっとアルバイトしながら、日本語学校に通っています。
Ever since I came to Japan, I have been continuously studying at Japanese language school while working part-time. -
結婚して以来、体重が増え続けている。もうダイエットしなくちゃ。
Since getting married, my weight has been steadily increasing. I really need to go on a diet. -
父は部長になって以来、土曜日もずっと会社で仕事をしています。
Ever since my father became a department head, he has been working at the company even on Saturdays.
Summary
- Formation: verb te-form + 以来 to indicate a continuous state from a past event
- Differs from てから: 以来 specifically emphasizes prolonged, continuous states while てから is more flexible
- Commonly used with duration expressions like ずっと (all along) to reinforce the continuity