GrammarN45 min read2026-02-13

「たところ」: The Moment You Just Finished

ところ isn't just 'place' -- after a verb's た-form, it becomes a time marker meaning 'just finished' at that exact moment.

Start with a question:

佐藤さんはいますか?——いいえ、今部屋を出た__です。

A. とき   B. ところ   C. あと   D. まえ

The answer is B. ところ. "Is Sato here? -- No, he just left the room." たところ marks the exact moment an action was completed.

Three Time Points of ところ

The basic meaning of ところ is "place," but when attached to verbs, it becomes a time marker expressing three different stages:

AttachmentMeaningStage
Dictionary form + ところAbout to doBefore action
ている + ところIn the middle of doingDuring action
た-form + ところJust finishedAfter action

This article focuses on たところ, the most common N4 test point.

たところ = Just Finished

たところ means "the action just ended -- barely any time has passed":

  • 佐藤さんは今部屋を出たところです。 → Sato just left the room.

  • 今帰ったところです。 → I just got home.

  • さっき昼ご飯を食べたところです。 → I just finished lunch.

  • レポートを書き終わったところです。 → I just finished writing the report.

たところ emphasizes "the exact moment of completion" -- very recent.

たところ vs たばかり

Both mean "just did," but the feeling differs:

たところたばかり
Time gapVery close (seconds to minutes)Can be further (days to months)
EmphasisThe instant of completionThe shortness of elapsed time
Example今着いたところです先月来たばかりです

たところ is like a snapshot -- the moment the shutter clicked. たばかり is looking back -- "it hasn't been long."

Dictionary Form + ところ = About To

Remember the other two uses:

  • 今から出かけるところです。 → I'm about to go out.

  • これから食べるところです。 → I'm about to eat.

ているところ = In the Middle Of

  • 今ちょうど料理を作っているところです。 → I'm right in the middle of cooking.

  • 田中先生は昼ご飯を食べているところでした。 → Mr. Tanaka was in the middle of eating lunch.

Self-Test

Q1. What does 「今レポートを書いたところです」 mean?

Show answer

"I just finished writing the report." Verb た-form + ところ indicates the action just completed.

Q2. Is 「先月日本に来たところです」 natural? Would たばかり be better?

Show answer

Not natural. たところ emphasizes "just this instant," which doesn't work for something a month ago. 先月日本に来たばかりです is more natural.

Q3. Fill in: 「今から出かける__です」

Show answer

ところ. Dictionary form + ところ = about to do. "I'm about to go out."

Summary

  • たところ = "just finished" -- emphasizes the instant of completion
  • Dictionary form + ところ = "about to"
  • ているところ = "in the middle of"
  • たところ is more immediate than たばかり
  • ところ goes from "place" to "point in time" -- space and time often overlap in Japanese

Related Articles