GrammarN410 min read2026-02-12

Particle Shapeshifting — How Particles Change in Passive, Causative & たい

「酒を飲む」becomes「酒が飲みたい」when you want a drink — why did を turn into が? The particle swap rules for passive, causative, and desire forms, all in one table.

You've learned the basic particles (が・を・に・で) and think you've got them down. Then you encounter passive, causative, and ~たい — and suddenly all the particles rearrange.

「酒を飲む」 (drink sake) → 「酒が飲みたい」 (want to drink sake)

Why did を become が? It's not random — there's a system behind it.

Core Principle: The New Subject Gets が

Japanese sentence structure revolves around one rule: the subject gets が. When the sentence's perspective shifts (e.g., active → passive), the subject changes, and particles must be redistributed.

To understand any particle swap, ask two questions:

  1. Who is the new subject? → That person/thing gets が
  2. What happens to the displaced particle? → It changes to something else

Passive: を → が, が → に

Passive flips the perspective from the doer to the receiver.

Basic Passive (Transitive Verbs)

ActivePassive
三田が 吉田 殴る。吉田が 三田 殴られる。
Mita hits Yoshida.Yoshida is hit by Mita.

The swap rules:

  • The original object (吉田を) becomes the subject → を → が
  • The original subject (三田が) becomes the agent → が → に

Memory aid: Passive = the object rises to become the subject. を upgrades to が; the old subject が steps down to に.

Indirect Passive with Intransitive Verbs (迷惑受身)

Intransitive verbs have no object, but Japanese can use "indirect passive" to express being negatively affected:

OriginalPassive (adversative)
雨が降る。 It rains.私は降られた。 I got rained on.
隣の人が騒ぐ。 The neighbor is noisy.私は隣の人騒がれた。 I was bothered by the noisy neighbor.

A new "victim" becomes the subject (私は), and the original subject becomes に.

Causative: が → を or が → に

Causative means "make/let someone do something." The person who used to act independently now becomes the one being commanded.

Intransitive Verb Causative: が → を

OriginalCausative
弟が行く。 Brother goes.母が 弟を 行かせる。 Mom makes brother go.
学生が走る。 Students run.先生が 学生を 走らせる。 Teacher makes students run.

Intransitive verbs have no object, so the を slot is empty — the causee fits right in with を.

Transitive Verb Causative: が → に

OriginalCausative
係者が 業者催促する。 The person in charge presses the vendor.課長が 係者に 業者催促させる。 The section chief makes the person in charge press the vendor.

Transitive verbs already have を (業者を催促する), so you can't add another を — the causee uses instead.

Key Rule: One Verb Cannot Have Two を

This is an iron rule of Japanese grammar. When causative + movement space both need を:

ProblemFix
×先生が 学生を グラウンド走らせる。○先生が 学生に グラウンド走らせる。

グラウンドを走る (run on the field) needs its を for the movement space, so the causee must yield and take instead.

Priority: Movement-space を > Causee を. When they conflict, the causee switches を → に.

~たい (Want to): を → が

When expressing desire, the object's を can become が:

Original~たい
酒を飲む。 Drink sake.酒が飲みたい。 Want to drink sake.
寿司を食べる。 Eat sushi.寿司が食べたい。 Want to eat sushi.

Why? Because ~たい is adjectival (it describes a psychological state, not an action). The thing you want becomes the subject of the state, so it takes が.

In practice, both を and が work with ~たい, but が sounds more natural in conversation. を is common in writing and exams.

Potential Form: を → が

Similar to ~たい, potential forms tend to swap を for が:

OriginalPotential
日本語を話す。 Speak Japanese.日本語が話せる。 Can speak Japanese.
漢字を読む。 Read kanji.漢字が読める。 Can read kanji.

Same logic: potential emphasizes "what is possible" — the object becomes the subject of the ability.

Complete Swap Table

Grammar ChangeOriginal → NewExplanation
Passive (transitive)を → がObject becomes subject
Passive (transitive)が → にSubject becomes agent
Causative (intransitive)が → をCausee takes empty を slot
Causative (transitive)が → にを already taken; causee uses に
Causative + movement をを (causee) → にTwo を conflict; causee yields
~たいを → がObject becomes subject of desire
Potentialを → がObject becomes subject of ability

Summary

  • Passive: Object rises to subject (を→が); original subject steps down (が→に)
  • Causative with intransitive: causee uses (the slot is empty)
  • Causative with transitive: causee uses (を is taken)
  • Iron rule: One verb cannot have two を — when they conflict, the causee yields を→に
  • ~たい / Potential: object を→が (becomes the subject of a state)
  • All swaps follow one principle: the new subject gets が, and everything else redistributes

Practice Questions

Q1. Convert 「三田が吉田を殴る」 to passive.

Show answer

吉田が三田に殴られる。 (Yoshida is hit by Mita.)

吉田 (を) becomes the subject → が. 三田 (が) becomes the agent → に. Verb becomes passive: 殴る → 殴られる.

Q2. 「先生が学生を走らせる」— how do you add "on the field" (グラウンドを走る)?

Show answer

先生が学生にグラウンドを走らせる。

Can't have two を, so 学生を → 学生に. The movement-space を takes priority.

Q3. How do you say "want to drink beer" from 「ビールを飲む」?

Show answer

ビールが飲みたい。 (You can also say ビールを飲みたい, but が is more natural.)

~たい is adjectival, so the object becomes the subject of the desire: を → が.

Related Articles