Meaning
This grammar pattern describes a state or degree that has barely not reached a certain point. It means "as if about to..." (…しそうな), expressing that something is on the verge of happening.
Formation
| Part of speech | Formation |
|---|---|
| Verb (ない-form stem) | んばかりに/んばかりの/んばかりだ |
| Group 3 verb (する) | せんばかりに/せんばかりの/せんばかりだ |
Examples
-
あの子はみんなに責められて、今にも泣きださんばかりだ。
That child was blamed by everyone and looked as if they were about to burst into tears. -
ジュリちゃんが幼稚園に入ると、子どもたちがはちきれんばかりの笑顔で駆け寄ってきた。
When Juli entered the kindergarten, the children came running up with smiles so big they looked ready to burst. -
歩きスマホをしていた男は私にぶつかるなり「気をつけろよ」と言わんばかりにこちらをにらんだ。
A man who was walking while looking at his phone bumped into me, and then glared at me as if to say "Watch where you're going!" -
事故の現場にいた人々は、腰を抜かさんばかりに驚いた。
The people at the accident scene were so shocked they nearly collapsed.
Summary
- 「〜んばかりに」 means "as if about to; on the verge of; almost to the point of"
- Attaches to verbs (ない-form stem); する becomes せん
- 「と言わんばかりに」 ("as if to say") can also appear as 「とばかりに」