GrammarN32 min read2026-02-17

ものだ

Expresses natural facts, habitual past actions, exclamations, or strong desires

Meaning

ものだ has four main uses: (1) expressing general truths and common sense, (2) reminiscing about habitual past actions using た-form, (3) expressing surprise or strong emotions, and (4) expressing earnest desires or wishes. The formation varies slightly depending on word type but typically uses the plain form before ものだ.

Formation

Part of speechFormation
动词普通形ものだ
い形容词ものだ
な形容词な → ものだ

Examples

  1. 日本の夏は暑いものだ。
    Japanese summers are very hot.

  2. 人に助けてもらった時は、お礼を言うものだ。
    When someone helps you, you should say thank you.

  3. 学校で先生に会ったら、挨拶するものだ。
    If you meet a teacher at school, you should greet them.

  4. 子どものころは田舎にある家の近くの川でよく遊んだものだ。
    When I was a child, I often played near the river by my house in the countryside.

  5. 小学生の時、宿題をやらないで、よく母に叱られたものだ。
    In elementary school, I often got scolded by my mother for not doing my homework.

  6. 学生時代に、よく友達とバスケットボールをしたものだ。今はバスケはまったくやっていないよ。
    In my student days, I often played basketball with friends. But now I don't play basketball at all.

  7. A: 葵ちゃんは何歳になったの? B: もう5歳になったよ。
    A: How old is Aoi now? B: She's already five years old.

  8. A: ええ。時間が経つのは早いものだ。
    A: Yes, time really does pass quickly.

  9. ええ!この生け花、上手なものですね。さすが先生です。
    Wow! This flower arrangement is really excellent. You're truly a master.

  10. あの人は自分ができないくせに、よく他の人の文句を言うものだ。
    That person can't do it himself, yet he's always complaining about others.

  11. どうにか私たちのプロジェクトを成功させたいものだ。
    I'm determined to make our project a success somehow.

  12. 今年のクリスマスはドイツへ旅行に行きたいものだ。
    I really want to travel to Germany for Christmas this year.

  13. あの事件の犯人はまだ逃走中だ。本当に早く捕まえてほしいものだ。
    The criminal in that incident is still on the run. I really hope they catch him soon.

Summary

  • Use ものだ to state general truths and what is considered common sense or natural
  • Use た-form + ものだ to nostalgically recall habitual or repeated past actions
  • Use ものだ to express strong surprise, emotion, or emphasis about a fact
  • Use with ~たい or ~てほしい to express strong wishes or earnest desires

Related Articles