Meaning
「こととて」 also expresses a reason or cause, meaning "because..." or "since..." It is equivalent to 「〜のことなので、それだけ」. This is a formal, somewhat old-fashioned expression commonly found in set phrases used for apologies, such as 「知らぬこととて」 (because I didn't know), 「はじめてのこととて」 (since it was the first time), 「新人のこととて」 (since I'm new), and 「わからないこととて」 (because I didn't understand).
Formation
| Part of speech | Formation |
|---|---|
| Verb (plain form) | こととて |
| い-adjective | こととて |
| な-adjective な | こととて |
| Noun の | こととて |
Examples
-
知らぬこととて、失礼しました。
I was unaware, so please forgive my rudeness. -
この度は、慣れぬこととて、ご迷惑をおかけしました。
I apologize for the trouble I caused this time, as I am still unfamiliar with things. -
初めての環境のこととて、作業が遅れてしまい申し訳ございません。
Since this is a new environment for me, the work has been delayed — I sincerely apologize.
Summary
- 「〜こととて」 means "because...; since..."
- Attaches to Verbs (plain form), い-adjectives, な-adjectives (な), and Nouns (の)