GrammarN22 min read2026-02-17

からといって

Expression showing that a reason/condition doesn't justify a conclusion or action

Meaning

からといって indicates a concessive condition that contradicts an expected outcome. It means 'even though/just because [reason], that doesn't mean [conclusion].' The pattern typically appears with negative expressions like とは限らない (not necessarily), わけではない (doesn't mean), or べきではない (shouldn't), expressing the speaker's negation, contradiction, or criticism.

Formation

Part of speechFormation
動詞普通形からといって
い形容詞からといって
な形容詞だ + からといって
名詞だ + からといって

Examples

  1. 暑いからといって、そんなに冷たい物ばかり飲んではいけない。
    Just because it's hot doesn't mean you should drink only cold beverages.

  2. 一度失敗したからといって、そんなに簡単に諦めないでください。
    Just because you failed once doesn't mean you should give up so easily.

  3. 高いレストランだからといって、おいしいとは限らない。
    An expensive restaurant being expensive doesn't necessarily mean the food is delicious.

  4. いくら経済発展のためだからといって、自然環境を破壊すべきではありません。
    No matter that it's for economic development, you shouldn't destroy the natural environment.

Summary

  • Connects a reason/condition with an unexpected or contradictory outcome
  • Typically followed by negative expressions (とは限らない, わけではない, べきではない)
  • Expresses the speaker's judgment, denial, or criticism about a situation

Related Articles