GrammarN55 min read2026-02-13

Where Do Counters Go? — Position Rules for Japanese Counters

「三杯コーヒー」or「コーヒーを三杯」? Japanese counter placement is more flexible than English, but there's one rule you must never break.

In English, counters always go before the noun — "three cups of coffee," "two books." Japanese is different: counters can move around, and each position gives a slightly different nuance.

Three Legal Positions

Using "drank three cups of coffee" as an example:

Position 1: Before the Verb (Most Common)

コーヒーを三杯飲みました。

The counter sits right before the verb. This is the most natural, most common position.

Position 2: Before the Noun

三杯コーヒーを飲みました。

The counter comes before the noun, like in English. Also valid, but less common in Japanese.

Position 3: With の Modifying the Noun

三杯のコーヒーを飲みました。

Counter + + noun. Adding の creates a sense of "these specific three cups."

How They Differ

ExpressionNuance
コーヒーを三杯飲みましたDrank coffee — three cups (most natural)
三杯コーヒーを飲みましたThree cups of coffee, drank (slightly emphasizes quantity)
三杯のコーヒーを飲みましたThose three cups of coffee, drank (specifying)

In everyday conversation, the first one is used most.

Core Principle: Counters Are Adverbs

Japanese counters are essentially adverbs — they modify the verb (how many times / how many things), not the noun. That's why they don't need any particle and naturally sit before the verb.

本を二冊買いました。 → Bought two books. ビールを三本飲みました。 → Drank three bottles of beer.

This is why the most natural position is before the verb — because that's where adverbs naturally go.

One Forbidden Move: No を After Counters

This is the only thing you need to be careful about: never put を after a counter.

ExampleCorrect?
Correctコーヒー三杯飲みましたYes
Correct三杯コーヒー飲みましたYes
Wrong三杯飲みましたNo!

を can only follow nouns, not counters. This is because counters are adverbs, not nouns.

More Examples

JapaneseEnglish
切手を五枚買いました。Bought five stamps.
水を二杯ください。Two glasses of water, please.
りんごを三つ食べました。Ate three apples.
三つりんごを食べました。Ate three apples. (also fine)

Summary

  • Most natural position: Noun を + Counter + Verb
  • Can also go before the noun, or with の to modify the noun
  • Counters are essentially adverbs — no particle needed
  • Forbidden: never put を after a counter

Practice Questions

Q1. How do you say "bought three books" in Japanese? (Use the most natural word order.)

Show Answer

本を三冊買いました。

Noun を + Counter + Verb is the most natural order.

Q2. What's the difference between 「三杯のコーヒーを飲みました」 and 「コーヒーを三杯飲みました」?

Show Answer

The meaning is similar, but the nuance differs:

  • 三杯のコーヒー = those three cups of coffee (specifying, like "the three cups")
  • コーヒーを三杯 = drank coffee, three cups (natural statement of quantity)

The second is more common in everyday conversation.

Q3. What's wrong with 「三本をビールを飲みました」?

Show Answer

The problem is 三本を — you can't put after a counter. を can only follow nouns.

Correct version: ビールを三本飲みました。

Related Articles