Japanese has a four-character idiom: 「喜怒哀楽」(きどあいらく) — literally "joy, anger, sorrow, pleasure." It captures the four fundamental human emotions.
Interestingly, this exact phrase exists in Chinese with the same meaning. Chinese and Japanese cultures categorized human emotions in remarkably similar ways.
Starting from the 心 (heart) radical, let's explore 20 essential emotion kanji.
Core Kanji Table
Positive Emotions
| Kanji | On'yomi | Kun'yomi | Meaning | Common Words | Example |
|---|---|---|---|---|---|
| 心 | シン (shin) | こころ (kokoro) | heart, mind | 安心 (あんしん, relief), 心配 (しんぱい, worry) | 心が温かい — a warm heart |
| 好 | コウ (kō) | す (su)・この (kono) | like | 好き (すき, like), 好物 (こうぶつ, favorite food) | 猫が好きです — I like cats |
| 笑 | ショウ (shō) | わら (wara)・え (e) | laugh, smile | 笑顔 (えがお, smiling face), 微笑 (びしょう, smile) | みんな笑っている — everyone is laughing |
| 喜 | キ (ki) | よろこ (yoroko) | joy | 喜ぶ (よろこぶ, to be glad), 歓喜 (かんき, delight) | 合格を喜ぶ — rejoice at passing |
| 楽 | ガク (gaku)・ラク (raku) | たの (tano) | fun, easy | 楽しい (たのしい, fun), 音楽 (おんがく, music) | 旅行は楽しい — traveling is fun |
| 愛 | アイ (ai) | — | love | 愛する (あいする, to love), 恋愛 (れんあい, romance) | 家族を愛する — to love one's family |
| 快 | カイ (kai) | こころよ (kokoroyo) | pleasant | 快適 (かいてき, comfortable), 愉快 (ゆかい, pleasant) | 快適な部屋 — a comfortable room |
Negative Emotions
| Kanji | On'yomi | Kun'yomi | Meaning | Common Words | Example |
|---|---|---|---|---|---|
| 怒 | ド (do) | いか (ika)・おこ (oko) | anger | 怒る (おこる, to get angry), 怒り (いかり, rage) | 先生が怒った — the teacher got angry |
| 泣 | キュウ (kyū) | な (na) | cry | 泣く (なく, to cry), 泣き声 (なきごえ, crying voice) | 子供が泣いている — the child is crying |
| 悲 | ヒ (hi) | かな (kana) | sad | 悲しい (かなしい, sad), 悲劇 (ひげき, tragedy) | 悲しい映画 — a sad movie |
| 苦 | ク (ku) | くる (kuru)・にが (niga) | suffering | 苦しい (くるしい, painful), 苦手 (にがて, not good at) | 数学が苦手 — bad at math |
| 恐 | キョウ (kyō) | おそ (oso) | fear | 恐い (こわい, scary), 恐怖 (きょうふ, terror) | 暗い所が恐い — scared of dark places |
| 恥 | チ (chi) | は (ha) | shame | 恥ずかしい (はずかしい, embarrassing), 恥 (はじ, shame) | 恥ずかしくて顔が赤い — blushing with embarrassment |
| 嫌 | ケン (ken)・ゲン (gen) | きら (kira)・いや (iya) | dislike | 嫌い (きらい, dislike), 嫌な (いやな, unpleasant) | 虫が嫌い — I hate bugs |
Deeper Emotions
| Kanji | On'yomi | Kun'yomi | Meaning | Common Words | Example |
|---|---|---|---|---|---|
| 恋 | レン (ren) | こい (koi)・こ (ko) | romantic love | 恋人 (こいびと, lover), 初恋 (はつこい, first love) | 初恋の思い出 — memories of first love |
| 望 | ボウ (bō)・モウ (mō) | のぞ (nozo) | hope, wish | 希望 (きぼう, hope), 望む (のぞむ, to wish) | 平和を望む — to wish for peace |
| 感 | カン (kan) | — | feel | 感じる (かんじる, to feel), 感動 (かんどう, moved) | 感動した — I was moved |
| 驚 | キョウ (kyō) | おどろ (odoro) | surprise | 驚く (おどろく, to be surprised), 驚き (おどろき, surprise) | 結果に驚いた — surprised by the result |
| 憎 | ゾウ (zō) | にく (niku) | hate | 憎い (にくい, hateful), 憎む (にくむ, to hate) | 嘘が憎い — to hate lies |
| 求 | キュウ (kyū) | もと (moto) | seek | 求める (もとめる, to seek), 要求 (ようきゅう, demand) | 幸せを求める — to seek happiness |
The Secret of the 心 Radical
Have you noticed that many of these 20 kanji contain 心 or one of its variants?
| Radical Form | Name | Position | Examples |
|---|---|---|---|
| 心 | kokoro | bottom | 恋, 愛, 感, 想 |
| 忄 | risshinben | left side | 快, 怖, 悲, 憎 |
| ⺗ | shitagokoro | bottom | 恐, 恥, 慕, 思 |
This isn't a coincidence. In kanji construction logic, characters related to mental or emotional activity almost always contain the 心 radical. Recognizing this pattern lets you quickly guess whether an unfamiliar kanji relates to emotions.
Chinese vs. Japanese Emotional Expression
Though the kanji are the same, Chinese and Japanese differ in how they express emotions:
好き vs. "I like you"
Japanese 「好き」(すき) has a broader usage than its Chinese equivalent:
- In Japanese, saying 「好きです」 in a confession context means "I love you"
- In Chinese, saying "I like you" (我喜歡你) is lighter than "I love you" (我愛你)
The Weight of 嫌い
Japanese 「嫌い」(きらい) carries stronger weight than expected:
- Saying 「嫌い」 directly in Japan is considered quite rude
- Japanese people prefer 「ちょっと苦手」(a bit difficult for me) to soften "I don't like it"
The Gravity of 愛
Japanese 「愛」(あい) is heavier than Chinese "love":
- Japanese people rarely say 「愛してる」(I love you) in daily life — it's reserved for the deepest feelings
- Daily affection is expressed through 「好き」or「大好き」instead
Cultural Note: Japanese Emotional Aesthetics
Japanese culture has unique emotional concepts beautifully expressed through kanji:
- 切ない (せつない): A bittersweet longing — there's no exact English equivalent
- 懐かしい (なつかしい): Warm nostalgia for past good times
- 物の哀れ (もののあわれ): The pathos of things — sensitivity to the transience of life, a core concept in Japanese aesthetics
Practice
Q1. What is the reading of 喜怒哀楽?
Show answer
きどあいらく (ki-do-ai-raku). 喜=き, 怒=ど, 哀=あい, 楽=らく.
Q2. Which kanji below does NOT contain the 心 radical (including variants 忄 and ⺗)?
A. 恋 B. 泣 C. 悲 D. 怒
Show answer
B. 泣. The radical of 泣 is 氵 (water), representing tears flowing like water. The other three all contain the heart radical: 恋 (心), 悲 (心→⺗), 怒 (心→⺗).
Q3. In what context does 好きです equal "I love you"?
Show answer
During a romantic confession. Japanese people often confess with 「好きです」or「大好きです」, which effectively means "I love you." The phrase 「愛してる」is rarely used and reserved for the deepest emotions.
Q4. What does 心配 (しんぱい) mean?
Show answer
Worry. 心 (heart) + 配 (distribute) = distributing your heart = worrying. 「心配しないで」= Don't worry.
Q5. Why do Japanese people avoid saying 嫌い directly?
Show answer
Because 嫌い carries a very strong negative tone in Japanese. Saying it directly is considered quite rude. Japanese people typically soften it with 「ちょっと苦手」(a bit difficult for me) instead.
Summary
- 喜怒哀楽 captures the four basic emotions in Japanese, identical to the Chinese concept
- Emotion kanji mostly contain the 心 radical (心, 忄, ⺗) — a quick way to identify emotion-related characters
- Chinese and Japanese differ subtly in emotional expression: 好き is lighter, 愛 is heavier, and 嫌い is considered very direct
- Japanese culture has unique emotional aesthetic concepts: 切ない, 懐かしい, 物の哀れ
- Next up: Dive into more complex, nuanced emotion kanji — a hundred feelings intertwined